|
Translated by W. Moore and H. A. Wilson
14 Pages
Page 5
If, then, they agree that the Holy Spirit is perfect absolutely, and it has been admitted in addition that true reverence requires perfection in every good thing for the Father and the Son as well, what reasons can justify them in taking away the Father [1238] when once they have granted Him? For to take away "equality of dignity" with the Father is a sure proof that they do not think that the Spirit has a share in the perfection of the Father. And as regards the idea itself of this honour in the case of the Divine Being, from which they would exclude the Spirit, what do they mean by it? Do they mean that honour which men confer on men, when by word and gesture they pay respect to them, signifying their own deference in the form of precedence and all such-like practices, which in the foolish fashion of the day are kept up in the name of "honour." But all these things depend on the goodwill of those who perform them; and if we suppose a case in which they do not choose to perform them, then there is no one amongst mankind who has from mere nature any advantage, such that he should necessarily be more honoured than the rest; for all are marked alike with the same natural proportions. The truth of this is clear; it does not admit of any doubt. We see, for instance, the man who to-day, because of the office which he holds, is considered by the crowd an object of honour, becoming tomorrow himself one of those who pay honour, the office having been transferred to another. Do they, then, conceive of an honour such as that in the case of the Divine Being, so that, as long as we please to pay it, that Divine honour is retained, but when we cease to do so it ceases too at the dictate of our will? Absurd thought, and blasphemous as well! The Deity, being independent of us, does not grow in honour; He is evermore the same; He cannot pass into a better or a worse state; for He has no better, and admits no worse.
In what sort of manner, then, can you honour the Deity? How can you heighten the Highest? How can you give glory to that which is above all glory? How can you praise the Incomprehensible? If "all the nations are as a drop of a bucket [1239] ," as Isaiah says, if all living humanity were to send up one united note of praise in harmony together, what addition will this gift of a mere drop be to that which is glorious essentially? The heavens are telling the glory of God [1240] , and yet they are counted poor heralds of His worth; because His Majesty is exalted, not as far as the heavens, but high above those heavens, which are themselves included within a small fraction of the Deity called figuratively His "span [1241] ." And shall a man, this frail and short-lived creature, so aptly likened to "grass," who "to-day is," and to-morrow is not, believe that he can worthily honour the Divine Being? It would be like some one lighting a thin fibre from some tow and fancying that by that spark he was making an addition to the dazzling rays of the sun. By what words, pray, will you honour the Holy Spirit, supposing you do wish to honour Him at all? By saying that He is absolutely immortal, without turning, or variableness, always beautiful, always independent of ascription from others, working as He wills all things in all, Holy, leading, direct, just, of true utterance, "searching the deep things of God," "proceeding from the Father," "receiving [1242] from the Son," and all such-like things, what, after all, do you lend to Him by these and such-like terms? Do you mention what He has, or do you honour Him by what He has not? Well, if you attest what He has not, your ascription is meaningless and comes to nothing; for he who calls bitterness "sweetness," while he lies himself, has failed to commend that which is blamable. Whereas, if you mention what He has, such and such a quality is essential, whether men recognize it or not; He remains the object of faith [1243] , says the Apostle, if we have not faith.
[1238] i.e.from fellowship with the Spirit. The text is tis ho logos kath' hon eulogon krinousin patera anairein, dedokasi; (for which dedokosi is a conjecture). But perhaps pneuma anairein, didaskosi, or didaxosi, would be a more intelligible reading; though the examples of the hortatory subjunctive other than in the first person are, according to Porson (ad Eurip. Hec. 430), to be reckoned among solecisms in classical Greek.
[1239] Is. xl. 15. But Mai's text has stathmos, not stagon (LXX.).
[1240] Ps. xix. 1.
[1241] Is. xl. 12. Tis emetrjse...ton ouranon spithame.
[1242] lambanomenon
[1243] pistos. 2 Tim. ii. 13.
Reference address : https://www.elpenor.org/nyssa/holy-spirit.asp?pg=5