|
Translated by Cardinal Newman.
This Part: 128 Pages
Page 110
36. Nor must we ask why the Word of God is not such as our word, considering God is not such as we, as has been before said; nor again is it right to seek how the word is from God, or how He is God's radiance, or how God begets, and what is the manner of His begetting [2445] . For a man must be beside himself to venture on such points; since a thing ineffable and proper to God's nature, and known to Him alone and to the Son, this he demands to be explained in words. It is all one as if they sought where God is, and how God is, and of what nature the Father is. But as to ask such questions is irreligious, and argues an ignorance of God, so it is not holy to venture such questions concerning the generation of the Son of God, nor to measure God and His Wisdom by our own nature and infirmity. Nor is a person at liberty on that account to swerve in his thoughts from the truth, nor, if any one is perplexed in such inquiries, ought he to disbelieve what is written. For it is better in perplexity to be silent and believe, than to disbelieve on account of the perplexity: for he who is perplexed may in some way obtain mercy [2446] , because, though he has questioned, he has yet kept quiet; but when a man is led by his perplexity into forming for himself doctrines which beseem not, and utters what is unworthy of God, such daring recurs a sentence without mercy. For in such perplexities divine Scripture is able to afford him some relief, so as to take rightly what is written, and to dwell upon our word as an illustration; that as it is proper to us and is from us, and not a work external to us, so also God's Word is proper to Him and from Him, and is not a work; and yet is not like the word of man, or else we must suppose God to be man. For observe, many and various are men's words which pass away day by day; because those that come before others continue not, but vanish. Now this happens because their authors are men, and have seasons which pass away, and ideas which are successive; and what strikes them first and second, that they utter; so that they have many words, and yet after them all nothing at all remaining; for the speaker ceases, and his word forthwith is spent. But God's Word is one and the same, and, as it is written, 'The Word of God endureth for ever [2447] ,' not changed, not before or after other, but existing the same always. For it was fitting, whereas God is One, that His Image should be One also, and His Word One and One His Wisdom [2448] .
[2445] Eusebius has some forcible remarks on this subject. As, he says, we do not know how God can create out of nothing, so we are utterly ignorant of the Divine Generation. It is written, He who believes, not he who knows, has eternal life. The sun's radiance itself is but an earthly image, and gives us no true idea of that which is above all images. Eccl. Theol. i. 12. So has S. Greg. Naz. Orat. 29. 8. vid. also Hippol. in Noet. 16. Cyril, Cat. xi. 11. and 19. and Origen, according to Mosheim, Ante Const. p 619. And instances in Petav. de Trin. v. 6. S:2. and 3.
[2446] Cf. August. Ep. 43. init. vid. also de Bapt. contr. Don. iv. 23.
[2447] Vid. Ps. cxix. 89
[2448] Vid. supr. 35. Orat. iv. 1. also presently, 'He is likeness and image of the sole and true God, being Himself also,' 49. monos en mono, Orat. iii. 21. holos holou eikon. Serap. i. 16, a. 'The Offspring of the Ingenerate,' says S. Hilary, 'is One from One, True from True, Living from Living, Perfect from Perfect, Power of Power, Wisdom of Wisdom, Glory of Glory.' de Trin. ii. 8. teleios teleion gegenneken, pneuma pneuma. Epiph. Haer. p. 495. 'As Light from Light, and Life from Life, and Good from Good; so from Eternal Eternal. Nyss. contr. Eunom. i. p. 164. App.
Reference address : https://www.elpenor.org/athanasius/discourses-against-arians.asp?pg=110