|
Translated by Cardinal Newman.
This Part: 84 Pages
Page 63
3. Such were the contents of the memoranda; diverse statements, but one in their sense and in their meaning; tending to impiety. It was for these things that men who make their boast in the confession of the fathers drawn up at Nicaea were disputing and quarrelling with one another. But I marvel that your piety suffered it, and that you did not stop those who said such things, and propound to them the right faith, so that upon hearing it they might hold their peace, or if they opposed it might be counted as heretics. For the statements are not fit for Christians to make or to hear, on the contrary they are in every way alien from the Apostolic teaching. For this reason, as I said above, I have caused what they say to be baldly inserted in my letter, so that one who merely hears may perceive the shame and impiety therein contained. And although it would be right to denounce and expose in full the folly of those who have had such ideas, yet it would be a good thing to close my letter here and write no more. For what is so manifestly shewn to be evil, it is not necessary to waste time in exposing further, lest contentious persons think the matter doubtful. It is enough merely to answer such things as follows: we are content with the fact that this is not the teaching of the Catholic Church, nor did the fathers hold this. But lest the 'inventors of evil things [4707] ' make entire silence on our part a pretext for shamelessness, it will be well to mention a few points from Holy Scripture, in case they may even thus be put to shame, and cease from these foul devices.
4. Whence did it occur to you, sirs, to say that the Body is of one Essence with the Godhead of the Word? For it is well to begin at this point, in order that by shewing this opinion to be unsound, all the others too may be proved to be the same. Now from the divine Scriptures we discover nothing of the kind. For they say that God came in a human body. But the fathers who also assembled at Nicaea say that, not the body, but the Son Himself is coessential with the Father, and that while He is of the Essence of the Father, the body, as they admitted according to the Scriptures, is of Mary. Either then deny the Synod of Nicaea, and as heretics bring in your doctrine from the side; or, if you wish to be children of the fathers, do not hold the contrary of what they wrote. For here again you may see how monstrous it is: If the Word is coessential with the body which is of earthly nature, while the Word is, by your own confession, coessential with the Father, it will follow that even the Father Himself is coessential with the body produced from the earth. And why any longer blame the Arians for calling the Son a creature, when you go off to another form of impiety, saying that the Word was changed into flesh and bones and hair and muscles and all the body, and was altered from its own nature? For it is time for you to say openly that He was born of earth; for from earth is the nature of the bones and of all the body. What then is this great folly of yours, that you fight even with one another? For in saying that the Word is coessential with the Body, you distinguish the one from the other [4708] , while in saying that He has been changed into flesh, you imagine a change of the Word Himself. And who will tolerate you any longer if you so much as utter these opinions? For you have gone further in impiety than any heresy. For if the Word is coessential with the Body, the commemoration and the work of Mary are superfluous [4709] , inasmuch as the body could have existed before Mary, just as the Word also is eternal: if, that is, it is as you say co-essential with the Body. Or what need was there even of the Word coming among us, to put on what was coessential with Himself, or to change His own nature and become a body? For the Deity does not take hold [4710] of itself, so as to put on what is of its own Essence, any more than the Word sinned, in that it ransoms the sins of others, in order that changing into a body it should offer itself a sacrifice for itself, and ransom itself.
[4707] Rom. i. 30.
[4708] heteron pros heteron semainete
[4709] Letter 61, S:3.
[4710] Heb. ii. 16.
Reference address : https://www.elpenor.org/athanasius/letters-2.asp?pg=63