Reference address :

ELPENOR - Home of the Greek Word

Athos Holy Mount

Georgian Manuscripts
20.6 John Chrysostom, Interpretation of the Gospels according to St Matthew and St John
Iviron Monastery, Library, Georgian Cod. 4
Parchment, 36.5 x 29 cm
Scribes: Arsenios, Ioannis and Chrysostomos, monks


The Original New Testament

Eighty-eight hermeneutical discourses by St John Chrysostom on the Gospels according to St Matthew and St John, translated by a Georgian monk of Iviron Monastery, St Euthymios. The translation was done at the urging of Euthymios's father, Ioannis, also a monk at Iviron, who realised that this splendid work by the Patriarch of Constantinople did not exist in the Georgian language. A scribal note reveals the name of the translator, as also that of the book-binder Serapion, who made the binding. The work reflects the eagerness of the Georgian monks on Athos to fill the gaps in their literature with works by Greek fathers from the libraries of the other Athonite monasteries.

Index of exhibits of Monastery of Iviron
11th century

The Authentic Greek New Testament Bilingual New Testament I

Icon of the Mother of God and New Testament Reader Promote Greek Learning
Three Millennia of Greek Literature

Learned Freeware


Reference address :