Translated by Ch. Browne and J. Swallow.
2. Tell me, however, whence do you come, what is your business, and what favour do you bring us? Since I know that you are entirely moved with and by God, and for the benefit of those who receive you. Are you come to inspect us, or to seek for the pastor, or to take the oversight of the flock? You find us no longer in existence, but for the most part having passed away with him, unable to bear with the place of our affliction, especially now that we have lost our skilful steersman, our light of life, to whom we looked to direct our course as the blazing beacon of salvation above us: he has departed with all his excellence, and all the power of pastoral organization, which he had gathered in a long time, full of days and wisdom, and crowned, to use the words of Solomon, with the hoary head of glory.  His flock is desolate and downcast, filled, as you see, with despondency and dejection, no longer reposing in the green pasture,  and reared up by the water of comfort, but seeking precipices, deserts and pits, in which it will be scattered and perish;  in despair of ever obtaining another wise pastor, absolutely persuaded that it cannot find such an one as he, content if it be one who will not be far inferior.
3. There are, as I said, three causes to necessitate your presence, all of equal weight, ourselves, the pastor, and the flock: come then, and according to the spirit of ministry which is in you, assign to each its due, and guide your words in judgment, so that we may more than ever marvel at your wisdom. And how will you guide them? First by bestowing seemly praise upon his virtue, not only as a pure sepulchral tribute of speech to him who was pure, but also to set forth to others his conduct and example as a mark of true piety. Then bestow upon us some brief counsels concerning life and death, and the union and severance of body and soul, and the two worlds, the one present but transitory, the other spiritually perceived and abiding; and persuade us to despise that which is deceitful and disordered and uneven, carrying us and being carried, like the waves, now up, now down; but to cling to that which is firm and stable and divine and constant, free from all disturbance and confusion. For this would lessen our pain because of friends departed before us, nay we should rejoice if your words should carry us hence and set us on high, and hide distress of the present in the future, and persuade us that we also are pressing on to a good Master, and that our home is better than our pilgrimage; and that translation and removal thither is to us who are tempest-tost here like a calm haven to men at sea; or as ease and relief from toil come to men who, at the close of a long journey, escape the troubles of the wayfarer, so to those who attain to the hostel yonder comes a better and more tolerable existence than that of those who still tread the crooked and precipitous path of this life.
 Prov. xvi. 31.
 Ps. xxiii. 2.
 Ezek. xxxiv. 14.
Reference address : https://www.elpenor.org/gregory-nazianzen/death-father.asp?pg=2