|
|
Translated by W. Moore and H. A. Wilson
St Gregory of Nyssa Resources Online and in Print
This Part: 128 Pages
Page 50
ยง5. [1006] Eunomius again speaks of the Son as Lord and God, and Maker of all creation intelligible and sensible, having received from the Father the power and the commission for creation, being entrusted with the task of creation as if He were an artizan commissioned by some one hiring Him, and receiving His power of creation as a thing adventitious, ab extra, as a result of the power allotted to Him in accordance with such and such combinations and positions of the stars, as destiny decrees their lot in life to men at their nativity. Thus, passing by most of what Eunomius had written, he confutes his blasphemy that the Maker of all things came into being in like manner with the earth and with angels, and that the subsistence of the Only-begotten differs not at all from the genesis of all things, and reproaches Him with reverencing neither the Divine mystery nor the custom of the Church, nor following in his attempt to discover godliness any teacher of pious doctrine, but Manichaeus, Colluthus, Arius, Aetius, and those like to them, supposing that Christianity in general is folly, and that the customs of the Church and the venerable sacraments are a jest, wherein he differs in nothing from the pagans, who borrowed from our doctrine the idea of a great God supreme over all. So, too, this new idolater preaches in the same fashion, and in particular that baptism is "into an artificer and creator," not fearing the curse of those who cause addition or diminution to the Holy Scriptures. And he closes his book with showing him to be Antichrist.
Afterwards, however, he gives his discourse a more moderate turn, imparting to it even a touch of gentleness, and, though he had but a little earlier partitioned off the Son from the title of Existent, he now says,--"We affirm that the Son is not only existent, and above all existent things, but we also call Him Lord and God, the Maker of every being [1007] , sensible and intelligible." What does he suppose this "being" to be? created? or uncreated? For if he confesses Jesus to be Lord, God, and Maker of all intelligible being, it necessarily follows, if he says it is uncreated, that he speaks falsely, ascribing to the Son the making of the uncreated Nature. But if he believes it to be created, he makes Him His own Maker. For if the act of creation be not separated from intelligible nature in favour of Him Who is independent and uncreated, there will no longer remain any mark of distinction, as the sensible creation and the intelligible being will be thought of under one head [1008] . But here he brings in the assertion that "in the creation of existent things He has been entrusted by the Father with the construction of all things visible and invisible, and with the providential care over all that comes into being, inasmuch as the power allotted to Him from above is sufficient for the production of those things which have been constructed [1009] ."
[1006] The grammar of this section of the analysis is in parts very much confused; the general drift of its intention, rather than its literal meaning, is given in the translation. Grammatically speaking it appears to attribute to S. Gregory some of the opinions of Eunomius. The construction, however, is so ungrammatical that the confusion is probably in the composer's expression rather than in his interpretation of what he is summarizing.
[1007] ousias
[1008] The passage is a little obscure: if the force of the dative to kath' heauton aktisto be that assigned to it, the meaning will be that, if no exception is made in the statement that the Son is the Maker of every intelligible being, the Deity will be included among the works of the Son, Who will thus be the Maker of Himself, as of the sensible creation.
[1009] It is not quite clear how much of this is citation, and how much paraphrase of Eunomius' words.
Reference address : https://www.elpenor.org/nyssa/against-eunomius-3.asp?pg=50