|
Translated by P.E. Pusey
31 Pages
Page 17
24. Another [21].
For the grace of God our Saviour [22] hath appeared to all men, teaching us that denying ungodliness and worldly lusts we should live soberly and uprightly and piously in this world awaiting the blessed hope and coming of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ. Lo our Lord Jesus Christ is most openly called God and Great: for He it is Whose coming of glory we awaiting, are diligent to live soberly and unblameably. But if He be a God-clad man, how is He also great God? or how is the hope in Him a blessed one? if so be that the Prophet Jeremiah is true in saying, Cursed the man that putteth his trust in man. For neither could his bearing God (as I said before) render him God Himself: next let them teach us what hinders that all others be gods and to be worshipped who have God in them? But blessed Paul calls Christ God and Great and that hath a blessed coming, he who is found saying of the Jews, and of Emmanuel, Whose are the fathers and the covenant and the promises and of whom as concerning the flesh, Christ Who is over all God [23] blessed for ever. Amen.
But that by Divine revelation he did make his preaching, is clear in that himself saith, Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas and took Titus with me also; but I went up by revelation and set forth to them the Gospel which I preach to the Gentiles, but privately to them who seemed to be somewhat, lest haply I should run or had run in vain. He preaching Christ to the Gentiles as God, every where calls His Mystery Divine [24]. He went up to Jerusalem by revelation and set forth to them who seemed to be somewhat, i. e., to the holy Apostles and Disciples, lest perchance he should run in vain or had run. But when he had gone down from Jerusalem and was again among the multitude of the Gentiles, did he correct ought of his former [teaching]? did he not persevere in confessing that Christ is God? and indeed he writes to certain, I marvel that ye are so soon removed from him who called you, unto another gospel which is not another, save there be some that trouble you, and would pervert the Gospel of Christ: and he says again, But though we or an Angel from Heaven preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be anathema. For what reason therefore leaving all else albeit they had God indwelling, did he preach Jesus Alone as God?
21. [u] This title I have introduced from the Syriac The Latin goes straight on.
22. [v] The Syriac translates as we, for salvatoris, salutaris, saving, or, quickening.
23. [x] I have added God from the Syriac.
24. [y] The Syriac reads nomino for nominat, i. e. had run in vain who preach Christ as God to the Gentiles and everywhere call His Mystery Divine.
Reference address : https://www.elpenor.org/cyril-alexandria/incarnation-only-begotten.asp?pg=17